Categories
Recipes

Cooking with chocolate – Merv Espina

I’m always perplexed by this growing demand for authenticity and representation. I mostly cook and eat vegan, so most dishes I cook and eat may not fit narrow definitions of tradition. In the last two decades, I only consume translations.

In the Philippine language, dishes are not as narrowly defined as with some European recipes. The name of a dish sometimes relates to its method of preparation. “Inadobo” would mean “to adobo something”. That something can be anything, whether meat or vegetable. Adobo itself is a loan word from the Spanish adobar, and could mean different things in Latin America and the Hispanic world. But Spanish and new world adobo usually evokes a marinade, sauce or seasoning to preserve a meat dish and would involve paprika, oregano, salt, garlic, and vinegar. In the Philippines, adobo was the convenient name given by the Spanish colonizers to indigenous cooking methods that also use vinegar. What people think of as Philippine adobo is usually Manila adobo. A plethora of regional variations exist. Yet another case of the homogenising reach of capital cities. There is no one true method. There is no one genuine recipe.

Growing up abroad, my sense of food identity has been reliant on how my family cooks and whatever food gets shoved my direction during dreaded family reunions in various places of home. Humbà was something of a puzzle. I don’t really know what “hinumbà” would mean. I’ve misidentified it as adobo a few times. It had a lot of the usual adobo ingredients. But it has a different sweetness and richness. It had chocolate.

So I investigated. Not all humbà would have chocolate. In the Visayas, the name given to the central group of islands in the Philippine archipelago, where humbà was supposed to originate from, the usual list of ingredients would include pork (usually pork belly), soy sauce, vinegar, black peppercorns, garlic, bay leaves, dried banana blossoms, and fermented black beans (tausi, 豆豉) sweetened with muscovado sugar. Other variations I’ve encountered would have atsuete (annatto seeds), potatoes, pineapples, fried saba bananas (similar to plantains, but sweeter), and the meat could be chicken, buffalo and goat. But it seems it was only in Pambujan, Northern Samar where my mother is from that they would use chocolate. 

I only became aware of its relative strangeness when explaining this dish to friends. Cooking with chocolate for savoury dishes is unheard of in most of the archipelago. Champorado doesn’t count. Friends in Manila would usually make a yuck face. Others would be curious if it would be something like Mexican mole. 

I don’t make my version of humbà often. But when I do, it’s usually in large batches that I can keep in the fridge for a long time. Like most stewed and braised dishes, it’s usually better days after it’s first cooked (as might have been the case when they first devised this dish). I also cook it to make a point: that, however unlikely, this combination of ingredients work. It not only works, but works really well. It just sounds wrong to the uninitiated. Recipes, like language, are not static things. New words are made-up or incorporated from other languages all the time. Slang becomes dialect and language becomes language. I never really cared much for perfect diction. 

My vegan translation of humba would have tofu (fried or baked) or whatever readily available vegan protein. I’d saute lots of garlic and onions in neutral coconut oil with the tausi and dried spices (a teaspoon of black peppercorns, a teaspoon of annatto powder, 3 bay leaves, 3 star anise) until they get aromatic before adding in the protein. And I mean lots of garlic. At least a full head of garlic and a large red onion to a half a kilo of protein. When the onions start to get translucent, this is followed by a potato cut into large chunks, a handful of dried banana blossoms, some slices of pineapples (canned chunks would do) and a few tablespoons of crushed gula melaka or muscovado sugar, light soy sauce, and coconut vinegar (2 parts light soy sauce to 1 part vinegar). Then comes some water or stock (lightly salted vegetable or mushroom or a combination of both) that’s just enough to immerse everything. With this you slowly dissolve a tsokolate tablea (a tablet of unrefined chocolate, or, if you can’t find it, some unsweetened bakers’ dark chocolate). Stir occasionally. It should be sweet, salty, and tangy. I would stew this just until the large potato chunks start breaking apart, and the overall consistency would start to thicken. This takes an hour or so in a low boil. Last to add would be the saba bananas (or plantains) that’s been cut into inch-thick discs and fried beforehand. You add these fried bananas in the last 5 minutes, any sooner would disintegrate them. All this is done while listening to the music of Yoyoy Villame. It sets the mood. (If you’re new to Yoyoy or Philippine cuisine, start with his song Magellan.) You will need silence or other music as you’re digging in. To serve, I would garnish this with chopped green onions and crispy fried garlic, served with sides of sliced fresh cucumber and tomatoes for some freshness to balance richness of the humbà, along with some green papaya atsara (pickled green papaya, store-bought or made from scratch) for a bit of tart, and finely sliced red bird’s eye chilies or labuyo peppers for a bit of heat. While usually eaten over rice, I like to eat this as a cuapao (割包), a kind of sandwich in a fluffy steamed bun. As always, I’m curious about the next remix.

Lyra Garcellano, Miki Blue 2021 (depicting Merv Espina with the artist)

Merv Espina is an artist, researcher and severely disorganised serial organiser based in Metro Manila. He co-initiated the Kalampag Tracking Agency (est. 2014) and Kamuning Public Radio (est. 2016), helps run WSK Festival of the Recently Possible (est. 2008) and Nusasonic (est. 2018), used to program Green Papaya Art Projects (2010 to 2020), and contributes to Radio alHara Palestine. His practice capitalizes on uncomfortable situations to poke at the holes of history and the anxieties of archives, resulting in installations and screenings, seminars and zines, music and writing anthologies, pirate radio hacks and noisy choreographies, food fiestas and perfume production, among many other whatnots. He was also in the curatorial teams of SUNSHOWER: Contemporary Art from Southeast Asia 1980s to Now (Tokyo, 2017), the 15th biennial VIVA EXCON (Roxas, 2018), and Motions of this Kind (London, 2019). His less random projects have found themselves in the Jakarta Biennale 2015 and Yokohama Triennale 2020.

Lyra Garcellano’s research centers on the investigation and critique of art ecosystems, and her output is often presented in installations, paintings, moving images, comics and writing. She is particularly interested in how prevailing economic models impact artistic practice.
Her works have been part of  group exhibitions such as Sunshower at the Mori Art Museum and National Art Center in Tokyo and at Kaohsiung Museum of Fine Arts in Taipei, Debt at the Fourth Qalandiya International at Palestine, and the Jakarta Biennale.
She is a graduate of interdisciplinary studies of the Ateneo de Manila University and holds a BFA degree in studio arts and an MA in art theory and criticism from the University of the Philippines.

Categories
Poetry Recipes

RINKAL X SOHA

These are two recipes and three poems developed as part of Kitchen Cultures, a project founded by researcher and designer Kaajal Modi and low-waste chef Fatima Tarkleman. The project was funded by the Eden Project’s Invisible World exhibition, and has continued through a collaboration with Eden Project Communities. 

For the first stage of the project, six migrant women/non-binary people of colour were brought together over Zoom, WhatsApp and the phone for six weeks to recover and develop recipes to reduce food waste in the home. These were Eklass, Pepa, Rinkal, Soha, Sibutseng and Victoria. The intention was to highlight ancestral and adapted migratory knowledge about sustainability that lives in our homes and our kitchens, but that might often get overlooked as valid knowledge about climate and culture. 

As well as recovering existing recipes, we paired up our collaborators interculturally and intergenerationally to create new recipes. We wanted to create new encounters between our collaborators, and in doing so generate new insights into all of the survival and care practices that make up our communities, in all their similarities and differences. As part of the work we ran weekly storytelling activities and culminated in a poetry workshop with Bristol-based Somali poet and artist Asmaa Jama, where we learned to tell our own stories through food metaphors. 

The outcomes from the project have been: six recipes preservation recipes that can be adapted to use foods that might otherwise go to waste in your kitchen; a sound piece to listen to while you are cooking, that attempts to capture the feeling of cooking collaboratively across different cultural traditions; a tasting activity that can be used to get people to think about how our food connects us to our ecosystems, and how we might see eating as a practice of climate care; and a series of poems and stories about food, land, identity, memory, migration, colonisation, preservation, fermentation and hope. 

Rinkal

Rinkal is a first generation Indian-Gujarati woman who has lived in London for over a decade. She has two young daughters, Arya and Shriya, both of whom were involved in every part of this project, from helping with cooking to writing poems to popping by to cheer us on during workshops. She is passionate about reducing food waste, and is part of an organisation called ‘Preservation Culture’ in Poplar, East London, where she uses her extensive cooking knowledge to develop delicious and healthy recipes that can help us to do so. Her bubbly personality, creative spirit and expertise were an utterly essential part of what made the Kitchen Cultures experience so special. 

Soha

Soha is a Canadian-born Iranian who has been living in London for the past few years. She is interested in personal relationships to food: how they’re formed, how they evolve, and how they’re shared. Soha’s creative exploration of food as a form of care, coping and communication was felt throughout the project– she is a beautiful curious soul. If she ever meets you, she will probably try to cook you dinner, and she just wants to make her grandmother proud. Her grandmother deserves a special mention; she was always on the other end of the line with cooking advice, and I feel like we really got to know her through Soha’s stories about teatime and jam. 

If Rinkal is the belly of the project, Soha is the heart. Rinkal and Soha came together through a shared love of pickling and feeding other people, and theirs was what I would describe as a truly fermentation-led collaboration. By which I mean that they were literally fermenting, in that the recipes they developed are lacto-fermented pickles. I also mean that metaphorically; they came together and shared knowledge and adapted to each other so wonderfully, and created recipes that were transformed through their collaboration with each other. I hope that they themselves were also transformed through the practice. 

Rinkal was extremely excited to learn about Iranian spices such as Sumac, which she has incorporated into this traditional North Indian oil pickle/achar, and Soha has likewise incorporated Indian spices into a traditional Iranian Torshi. 

Recipes:

Chilli Carrot Pickle 

  1. Wash, peel & cut carrots into desired sizes (approx. 4 carrots for 1 jar). 
  2. Mix carrots into salt & turmeric dry mix bowl, cover let carrots rest in mixture for 5 hours.
  3. After 5 hours, drain the water content released from the carrots and wrap them up in a clean cloth and let it rest overnight (minimum 8 hours). 
  4. Heat up 1 tbsp of oil with crushed methi seeds (fenugreek) and mustard seeds, let this roast for a couple of minutes and. then cool.
  5. Create a dry spice mix for the pickling including: chilli powder, sumac, salt, fennel seeds, and black cumin (kalonji) if you have it. 
  6. Mix the carrots into the dry mixture, add the oil mix to it as well. Once mixed in, place into a sterilized jar. Add 1 spoon of vinegar. 
  7. Now, heat up an oil of your choosing, the amount is dependent on how you’d like it to be stored. If you want to keep it out of the fridge for up to a year, the carrots should be covered in oil, or you can do it about halfway or so if you want to leave it out of the fridge for only about a month, or if you’ll be putting it in the fridge eventually. 
  8. Get the oil very hot, and then turn off the heat and let it cool completely for a few hours. 
  9. Add the cooled oil to your jar! 
  10. All done.  

Recipe notes: Heat the oil the night before, and allow to cool fully before adding to the pickle. The longer you leave it out of the fridge, the more the taste will develop.

Carrot Torshi Style

  1. Wash and chop all vegetables (carrots & also cauliflower if desired) – add salt and leave to dry overnight. 
  2. Wash and chop herbs (coriander, tarragon, dill) and allow them to dry as well (overnight not necessary).
  3. Mix vegetables & herbs in a bowl.   
  4. Mix spices in a separate bowl or the same one as vegetables: 
    1. turmeric for colour.
    2. 3 tablespoons of salt (for 2 large jars of torshi –eyeball the salt just to ensure it coats and salts the size of your bowl of vegetables).
    3. 1 tsp per jar of any other spices such as cumin seeds, fenugreek seeds, and fennel seeds, depending on what you have!
  5. Vegetables and herbs go into the jar & you fill it to the top with vinegar of your choice. 1 chilli and a couple of cloves of garlic / shallots & a bay leaf are nice inside as well, usually placed at the bottom.
  6. Let it sit in a dark cool place for 10 days before opening. Good to keep out of the fridge for at least a month as long as liquid is still covering the vegetables/herbs. I prefer it in the fridge for an extra crunchy and contrasted temperature to hot foods. 

For both recipes, herbs and spices can be used based on what’s available! Open for experimentation ☺  

Poetry:

edible memory by soha


at times i find it difficult to remember things that are probably significant
but some memories just aren’t appetizing
they’re bitter but not in a nice way like sucking on citrus peels
they’re tart but not in a nice way like an entire greengage in my mouth
they can be hard to chew and hard to swallow too
so sometimes i’ll eat fast and then forget

the moments i do remember keep me full though

realizing i could have feelings for her when she pocketed three apricots before leaving the house
learning that the perfect grilled cheese has its bread buttered inside and out
discovering we were both lactose intolerant and trying our best to hold off
drawing with pancake batter
instructed to eat every last grain because “do you know how much water it takes to grow rice?” (i’m habitually vigilant now)
three days straight of smelling like my favourite stew, you said I tasted like it too
making loved ones laugh when i lick the plate clean and silly
watching in awe as you lower saffron cotton candy into your mouth with your head tilted way back
confessing that i enjoy eating onions raw
her admitting she enjoys it too
spitting small pits into big hands
struggling to crack open fully enclosed pistachios with baby teeth
bullied off the beach by seagulls with our takeout fish & chips
tupperware filled with fresh pomegranate seeds for recess when the season hit
judged by my dentist for an obvious excess in lemon intake
our first and only argument over leftover chilli
heart shaped fig insides on our second date but you couldn’t look because you have trypophobia
ghee as a gift
meeting someone i want to cook for forever

these memories are sandwiched between blank spaces that look like empty plates
but i think what matters is that i can remember these
and i’m happy to only remember these

Crunchy Carrots by Rinkal (helped by Arya)

Crunchy carrots, carrots, carrots.
As bright as a parrot, parrot, parrot.
You can use it as a snowman’s nose but
don’t put it in your hose!

I like carrots in my soup,
I like carrots in my cake,
I like carrots, nice and crunchy but they’re
hard to bake!

Crunchy carrots, carrots, carrots.
As bright as a parrot, parrot, parrot.
You can use it as a snowman’s nose but
don’t put it in your hose!

When I cook a carrot, the smell is nice.
When I cook a carrot, I put it in my rice!

Rice Rap by Rinkal (helped by Shriya)

I like rice,
I like rice,
I like rice,
With a bit of spice.

I like spice,
I like spice,
I like spice,
When it’s on some rice.

To find out more about the project, check out Instagram.com/our_kitchen_cultures, or email our.kitchen.cultures@gmail.com (for Fatima), or Kaajal on hello@kaajalmodi.com.


Kaajal Modi (she/they) is a multidisciplinary designer and artist researching multi-sensory eco-social practices that have the capacity to draw our attention to the complex organisms and interrelationships that form our ecological worlds, and how these might emerge in the most everyday of domestic contexts. She is currently completing a practice-based PhD at UWE, Bristol, supervised across the Art and Design department and the Science Communication unit. As part of her practice, Kaajal collaborates with migrant women of colour in the kitchen in order to explore how fermentation as a practice of material survival can be used to reduce food waste in the home, and at the same time give us new metaphors through which to (re-)imagine collaboration, sustainability, migration, colonisation and care.

www.kaajalmodi.com

Categories
Recipes

My mom’s eatery – Howl Yuan

Howl recreating dishes he learnt from his mom

My mom decided to close her eatery not long ago, my sister told me. She always thought about it, probably doing it at the end of this year, the pandemic just accelerated the process.

She changed many jobs while I was growing up. Initially, she worked as a tailor. I remember as a kid I often ran around her studio, taking her long ruler like a sword to fight the dummy with the cloth she was working on. Then she started a breakfast bar in Taipei city centre. When she saved enough money, she took a small space and turn it into an eatery, featured on homemade dumplings, fried rice, and “Lu Wei” (滷味, Taiwanese braised dish).

I spent a lot of teen summertime in that eatery helping my mom, sending dishes out, chopping Lu Wei, and serving customers. I was very aware of how hectic and stressful the catering environment can be, and how hard my mom worked to raise me and my sisters.

Hearing this from so far away (as I am in the UK and all my family are in Taiwan) is a bit sentimental. It marks the end of an era, at least for my mom. She worked very hard throughout her life, now it’s the time for her to have a break and do whatever she wants to do. I am happy for her. But the fact that I heard this so far away means I am somehow absent from this particular moment with her. 

For this, I’d like to share a recipe of this particular dish, which is the summer special in my mom’s eatery, the Taiwanese cold noodle as the way for me to link back to Taiwan, to my mom, and that eatery.

Menu from his mom’s eatery

Ingredients:

Cucumber, half
Carrot, one
Bean sprouts, handful
Radish, three or four
Eggs, two
Chicken breast, one

*Please be flexible, feel free to add more options in or take some off, whatever veg is crunchy, seasonal, easy to get will work. Egg and chicken is optional too.

Noodles, two handfuls

*Can be all kinds of noodles, also can be substituted with rice noodles for the gluten-free diet.

Sauces:

Sesame paste, 1 cup
Peanut butter, 1 cup
Garlic, ½ cup
Soy sauce, ½ cup
Vinegar, ½ cup
Sugar, ½ cup
Water, ½ to 1 cup

Prep:

1.     Chop cucumber into slices.
2.     Shred carrot with the grater.
3.     Slice the radish.
4.     Boil bean sprouts for a minute and put them into cold water to cool down. 
5.     Boil chicken breast with hot water, cool down, and shred it.
6.     Pan fry eggs and cut them into slices.
7.     Prepare the noodles (boiling with hot water), put them into cold water to cool down, and take them out from cold water, add a dash of oil (sesame oil will be better) to prevent it sticking together. 
8.     Add all ingredients together and put them into blender to mix (don’t worry if you don’t have blender, you can finely chop garlic and put the rest of ingredients into a bowl them mix together).

How to enjoy it:

Grab a bowl, take noodles, and all ingredients you like, then add the sauce on top, here you have it!

Tips:

  • The sauce might be a bit thick so make sure you add enough water to it.
  • In Taiwan, we usually have this with a bowl of miso soup, don’t know why but we just do, give it a try, you might like it too.
  • Play with the recipe, use your creativity! You can add fish sauce, chili oil, mayonnaise into the sauce, substitute vinegar with lemon juice, or like I did in the picture, put some shichimi powder on top.

Howl Yuan (原承伯) is a Taiwanese, Bristol-based performance maker, writer, curator, researcher and alternative podcast host. He holds a Master’s degree in performance (theatre) from University of Chichester, and is a Ph.D. candidate at University of Exeter. His practices focus on cultural identity, mobility, migration, sites and places. His works and projects have been presented in numerous venues and festivals across Taiwan and the UK, such as Camden People’s Theatre, The Wardrobe Theatre, Marlborough Theatre, Exeter Phoenix, Spill Festival, Migration Matters Festival, and Chinese Arts Now Festival in the UK; and The Guling Street Avant-garde Theatre, The Pier-2 Art Centre, Acid House, Taipei Contemporary Art Centre, and Taroko Arts Residency Project in Taiwan.

Howl also curates and initiates different projects. One of them is Artists Home Swap, a performance arts exchange program between Taiwan and the UK. AHS highlights crossing cultural values in artistic influence to communities; and aims to open up the intercultural dialogues by artists and artworks. In addition, he is the guest curator in Migration Matters Festival 2020-2021. 

Howl’s writing appears on Performing Arts Forum (Macao), LAC studio (China), and Centre for Contemporary Asian Art (Australia). He is also one of the core members and host for the performing arts podcast Ming Strike.

Categories
Recipes

Slow cooked Sunday jūk for healing by Annie Jael Kwan

One of my early childhood memories was visiting the old kopi tiam in the sixth mile area, which as a child, seemed exotically far from our old family home (it was just up the road). Then we would sit around an old round marble-topped, carved wooden-legged table, and bowls of steaming jūk (the Cantonese word for rice gruel, also spelt as jok or jook) would be served in porcelain bowls with chickens painted on the side. The congee would be sprinkled with chives and lined with a rim of egg white, as the tradition is to crack a raw egg into it. Once you’ve paid your respects by admiring it, and dribbling in some soya sauce, then you’d dig in your porcelain spoon and search for the egg yoke, and begin to stir cheerful swirls of yellow and brown. Being fond of spicy food from an early age, I’d also reach for the pepper pot and cover its surface with tiny flecks of grey. I recall this as being a most delicious memory, though the wise have also learnt to watch out for those well-meaning slithers of liver hidden in its watery depths.

Rice congee is an ancient food that has existed across South to East Asia. Viewed as a staple in many households, it is often accompanied by side dishes or created into a single dish on its own. It is also known as a form of healing therapy as it is often served to those poorly in health, as it is easily digestible and helps the ill regain strength. In recent days of bereavement and another lockdown, I’ve been spending a lot of time at home, concocting my own jūk variations, trying to recreate its sense of comfort by weaving in food motifs of memories.

Cooking rice porridge is one of the easiest things, if you have a rice cooker. You put in the rice grains, add water or stock, and then cook it to the consistency you’d like. I prefer mine fairly cooked down and creamy, with a bit of watery smoothness. Then you can add toppings and seasonings, as you wish – shredded chicken or pork, old school style, or be a maverick, and throw in whatever takes your fancy that might make connoisseurs blanch like overcooked fish. Speaking of fish, I decided to call upon another childhood friend – the fish finger, for this version of an easy, nostalgic Sunday jūk.

Ingredients and steps:

¼ cup low GI easy cook rice

4-5 cups of cold water

5 fish fingers

1 egg, raw

A dollop of sambal sauce

Ground fresh garlic

Chopped spinach

Soya sauce

Cook the rice in a pot with the water for approximately 40 minutes. Add more water if needed If it’s a rice cooker, you can just leave it to cook till it goes soft. If you’re using a normal saucepan, you should keep an eye on it so as not to let it run dry or burn.

Grill or oven bake the fish fingers for 15 minutes, till it’s crisped up nicely.

Crack the raw egg into a bowl. Drop in the sambal sauce. Scoop congee into the bowl.

Chop the fish fingers into little bits and place in the bowl. Top with the garlic, spinach and swirl in the soya sauce. Blow gently on each spoonful before eating.

——-

Annie Jael Kwan is an independent curator and researcher whose exhibition-making, programming, publication and teaching practice is located at the intersection of contemporary art, art history and cultural activism, with interest in archives, histories, feminist, queer and alternative knowledges, collective practices, and solidarity. She director of Something Human (2012 – present), leads Asia-Art-Activism, and is the instigating council member of Asia Forum (2021-22). She was the co-editor of Southeast of Now: Directions in Contemporary and Modern Art in Asia’s guest issue: Archives (2019) She is a recipient of a Diverse Actions Leadership Award 2019, and currently teaches at Central St Martins, University of the Arts, London, and at KASK, School of Art, in Gent, Belgium.

Categories
Recipes

Shzr Ee Tan’s Ngor Hiang

Fried ngor hiang

There may be wanton wontons and associated cheesy puns, but when it comes to the awkward-to-spell and even more awkward-to-pronounce ngor hiang, the possibilities are more complex. The Brits would call this dish a spring roll (don’t they call everything a spring roll?), while Northern Chinese friends swear they are a subset of dumplings from the ‘Motherland’. My Italian flatmate declares it an Asian cannelloni. Spanish foodies liken it to a cross between a wet sausage and a chorizo. I’m sticking with the sui generis label ngor hiang and its distinctly Southeast Asian / Singaporean origins.  

Indeed – if there was one treat desperately missed from home (Singapore) that could never be located in any of London’s gourmet cornucopias, it was this meat roll that smelled of fish. Eeew – you say, but nothing invokes the sultry and sweaty aromas of a hawker centre one degree North of the equator better than shrimp-infused pork. Not to worry: there are other strands to the dish’s taste profile. Named after the Hokkien words for its key ingredient of five (ngor) spice (hiang – ‘fragrance’) powder, this roll was the crafty invention of Southern Chinese migrants who had moved to the ‘South Seas’ in the 19th century in search of work, opportunity… and – perhaps new palates? With a befuddling list of ingredients from dried prawns AND fresh prawns to – what I see as its USP: a specific kind of beancurd skin – plus a tedium-inducing five-step ‘desalinate-steam-freeze-defrost-deep fry’ process, it never occurred to me that homemade versions of ngor hiang were viable outside Singapore. Never mind wontons, this was a no-go-hiang.

COVID and travel restrictions, however, changed everything. Enter my fellow Singaporean-in-limbo friend Raiman Abdullah late last year, who not only surprised me at home one autumnal day with a takeaway tub of these very rolls, but had also presented them in a DIY halal update, substituting beef for pork. With zero access to Singapore’s hawker centres or Mum’s kitchen, desperate circumstances called for desperate measures. Raiman had decided to make ngor hiang himself.

They were orgasmic. And I decided I should learn to make them too.

I looked up wiki, google and YouTube for klutz-friendly recipes. Turns out, most references that surfaced had nothing to do Singapore at all. In the Philippines there was ngohiong also called kikiam, which substituted rice paper or egg crepe for crispy beancurd skin (but why??!). In Indonesia, Malaysia and Thailand there were sister versions called lorbak and heh gerng. I Whatsapped my Mum for her family recipe. And I grilled Raiman for his beef substituted Version 2.0. 

Behold results below [substitutions in square brackets]. Enjoy!

Ngor hiang wrapped in lettuce

Ingredients

Filling:

500g Minced pork – preferably mix of pork belly and regular pork [alternate: beef]
300g fresh shrimp
10g dried shrimp or dried scallops [optional]
6 shallots, finely diced
2 carrots [optional]
6 sprigs of spring onion, finely chopped
300g of drained water chestnut, finely diced [alternate: fresh apple]

Sauce seasoning:

1 tsp five spice powder
½ tsp white pepper
1 tsp sugar
2 tsp light soy sauce
2 tsp oyster sauce
½ tsp sesame oil [optional]
pinch of salt
1 egg
2 tbsp corn starch

Wrapping and Frying

1 large beancurd sheet, cut up into 4 A4 sized sheets
10g corn starch
oil for deep frying

Serving suggestion

fresh lettuce leaves
kicap manis / hoisin sauce / plum sauce/ chill sauce

Method

  1. Mix all ingredients for the seasoning and set aside.
  2. Mix seasoned sauce with all other ingredients for the filling in a large bowl, leave to marinate for 2 hours.
  3. Lay out beancurd skin on a clean surface. With a damp cloth, wipe away the salt on both sides of the skin. Cut skin into A4-sized sheets
  4. Spoon 4 heaped tbsps of the seasoned filling in a neat row near the bottom end of the beancurd skin. Tuck in sides and roll up, sealing the pack by applying water to edges of the beancurd skin. Repeat until all filling is used up.
  5. Place rolls in a steamer for 12 – 15 mins, set aside to rest for 10 mins when cooked. Freeze at this stage for future reference if need be – simply defrost for 10 mins before next step.
  6. Cut rolls up into cubes of 3 cm widths, coat individually with corn starch.
  7. Deep fry individual cubes, then set aside on oil-absorbing kitchen towels.
  8. Serve with fresh lettuce and choice of sauces.
Ngor hiang steamed

Shzr Ee Tan is a Senior Lecturer and ethnomusicologist (with a specialism in Sinophone and Southeast Asian worlds) at Royal Holloway, University of London. She is interested in impact-based issues of music and decolonisation, aspirational cosmopolitanism, and race discourses in music scenes around the world (including HE), with a view towards understanding marginality through the lenses of intersectionality.

Categories
Recipes

Frugal Fried Rice by Saubin Yap

Our next World Wide Wontons piece is by @yapsau who shares his frugal fried rice.

Nasi goreng (twice fried) tambah kunyit & sambal hijau, sotong goreng (refried too) w discounted pea sprouts, sour kimchi + mayo.

1. Nasi Goreng -> Fried Rice  

It is ‘Twice fried’ because this is a refrying dish of left-over ‘fried-rice’. For the first time, it was left over steamed rice from another meal, fried with the usual diced garlic, shallots, and tempeh – and added mayonnaise (in the cooking process) for that extra nuanced tang! Since my usual patron could not finish it, just like with the previous meal she had, I had to keep the fried rice for the next day. 

2. Refrying it to my taste by adding more ‘kunyit’ (turmeric powder) and ‘sambal hijau’ (a kind of textured green chilli paste, left-over from my take-away Nasi-Minang meal).

Added ‘Sotong Goreng’ (Fried squid in batter, yes, left over from another meal too) and discounted pea sprouts (I am more than happy to buy discounted ingredients 😊). To serve, add kimchi and a scoop of mayonnaise. 

So, the question remains, how many meals did the rice actually had to endure before it was actualized? 

#diaspora #food #tambahkunyit #sambalhijau #friedrice #rice #NasiGoreng #WorldWideWontons #AsiaArtActivism

Sau Bin Yap teaches at the Faculty of Creative Multimedia, Multimedia University, Malaysia. He is a member of Rumah Air Panas [RAP], an artist initiative based in Kuala Lumpur. He had received awards in the Young Contemporaries Arts Award by the National Art Gallery, Malaysia in 2000 and 2002 and has participated at the JENESYS Residency program in Japan in 2008. His practice encompasses conceptual work, installation, mapping project and curatorial project with RAP. Yap had also worked on the ‘Narratives in Malaysian Art’ volumes published by Rogue Art. He has also served on the jury panel for the 2013 Young Contemporary Arts Award in Malaysia; as nominator for the Sovereign Asian Art Prize from 2014 to 2016, AIR Programme Recommendation Committee 2016/2017 at Arts Maebashi, and the Hugo Boss Asia award in 2017. Recent curatorial project include ‘ESCAPE from the SEA’ organised by the Japan Foundation, Kuala Lumpur.

Categories
Recipes

Yarli recreating her mother’s mash potatoes

As Hong Kongese, my parents didn’t cook Asian food while we were in Canada, let’s say they were too busy to cook anything.

So I only remember my early childhood food was my mother’s mashed potato.

My mother could never nail the recipe…she would say “just boil the potatoes!”

When I grew up in ‘food paradise’ Hong Kong, I tried to make my own version:

1. Boil potatoes to soft…(I usually poke them with chopsticks for testing).

2. Add fresh milk when most water had steamed away, keep boiling while mashing the potatoes (I like using a fork).

3. Meanwhile, heat a pan with butter, and add whatever you like to be in the mash: sweetcorn, crispy bacon, Hong Kong style minced beef (免治牛肉).

4. Up to you, I also fry them with black pepper, sea salt, parsley/chopped spring onion, chopped garlic…and even a stir in a runny egg.

5. Throw everything in with the potatoes, you can pan fry the bottom of the mash so it’s crispy. Or stick it into a preheated oven with cheese on top (this, I never had the luxury to do in our tiny Hong Kong flat).

Yarli Allison is a Hong Kong-Canadian born, UK/Paris-based art-worker with a multidisciplinary approach that traverses sculpture, performance, digital, film, drawing and installation.

Categories
Recipes

#NORICENOLIFE

TukDin, London

What is your comfort food?

Nasi Padang. Back home in Singapore, there are a lot of Nasi Padang shops, where they lay out all of the wet and dry dishes for you to choose from.

My plate is always full, and if it’s not enough, I’ll ask for another plate of dishes and sambal (chilli) to go with my rice. My husband says that my eyes lit up whenever I see a Nasi Padang stall. #NORICENOLIFE

Picture of my Stay Home Notice Last year, and mum sent over Nasi Lemak, with happy birthday paper plates 🙂

What is the taste of nostalgia for you?

I really love rice. White rice. So that I can jazz it up with dishes.

But one thing that is nostalgic for me is my late grandma’s sambal Goreng. There is no right translation for sambal Goreng. The direct translation is called Fried Chili, which is MORE than that. The translation does not give justice to the dish. Sambal Goreng is really a staple dish, with tofu, tempeh, green beans and why it’s so special, I believe it’s made lovingly by my grandma. No one can replicate how she does it, not even my mum. So typing this (while fasting), take me back to the old HDB flat (Housing Development Board) in Singapore, and I can see her cooking and I’m right beside her saying ‘Thank You Nenek’.

Picture 1 of my Stay Home Notice Nasi Packet friends/family bought over to my hotel last year. That’s really Breakfast, Lunch and Dinner on the same day.

What is the food your family would make for a special occasion?

My mum’s not really someone who cooks a lot because she works in the day, till today. But I do know, whenever my brother or myself travel for work or leisure and come back home, we look forward to her Nasi Lemak. So it’s not a special occasion, it’s an unspoken occasion and my brother and I look forward to eating Nasi Lemak. My mum will have her own version of omelette egg with a whole lot of onions, thick sambal, cucumbers and fried chicken. But the deal for me with Nasi Lemak is always the coconut RICE!

Picture 2 of my Stay Home Notice Nasi Packet friends/family bought over to my hotel last year. That’s really Breakfast, Lunch and Dinner on the same day.

What dish best represents you and your identity?

Nasi Padang. I’m Muslim-Malay, and rice is an important staple for any Malay households. Our breakfast culturally is Nasi Lemak (Coconut Rice), our lunch can still be Rice accompanied with other dishes, dinner can still be Rice and the same dishes you had from lunch, and maybe you fry whatever that is leftover in your fridge.

Picture 3 of my Stay Home Notice Nasi Packet friends/family bought over to my hotel last year. That’s really Breakfast, Lunch and Dinner on the same day.

Post by Nur Khairiyah, founder and producer of Rumah, a platform to house the various Asian diasporas* in Britain.

*Asian diasporas includes South, South East, East, West & Central Asians, and not forgetting individuals with mixed heritage and non-British.

Categories
Recipes

油炸鬼 – Oil-Fried Ghosts

Also known as 油條(Youtiao) / Chinese Cruller

During the Song dynasty, a corrupt government official and his wife plotted to kill national folk hero 岳飛 (Yue Fei) by inventing false claims about him and having him executed. In protest, local cooks prepared a pair of breadsticks representing the official and his wife, then pressed them together and deep fried them. They named this food Oil-Fried Ghosts / Oil-Fried Devils.

Oil-Fried Ghosts are normally eaten at breakfast, as an accompaniment to soy milk or congee.

This recipe will not quite taste the same as the street vendors, but for my rented tenement flat, far away from those streets, it will still just about do.

Ingredients:

200g Plain Flour
2 Tbsp vegetable oil
3 Tsp Baking Powder
½ Tsp Sugar
½ Tsp Salt
125ml room temp. water
+ oil to deep fry

Method:

1. sift the dry ingredients together, then mix in the oil and water.

2. knead the dough for 5mins, it will be very sticky at first but persevere!

3. cover the dough and leave in a warm area for 1hour, then uncover and punch down a few times.

4. tie the dough in a food-bag and leave in the fridge overnight.

The next day

5. take the dough out of the fridge and allow to rest on the counter-top for 2hours.

6. flour a work surface and then roll out into a rectangular shape.

7. cut equally sized strips, then take a chopstick and indent the centre of the first strip.

8. layer the next strip over the first strip and then indent with a chopstick in the middle again.

9. repeat for all strips, indenting one then placing the next on top and indenting the stack again.

10. heat a wok of oil to 180C

11. deep-fry the ghosts until they are at the desired crispiness.

12. place ghosts on kitchen towel to absorb excess oil, then enjoy.

Sean Wai Keung is a Glasgow-based poet and performance maker. He has written about food for Bella Caledonia, the Vittles newsletter and SEINGlasgow. His first full length poetry collection, ‘sikfan glaschu’, explores migration and identity through food and place, and will be published by Verve Poetry Press in April 2021. You can pre-order, and even get a Signed Pre-order Bundle Deal too!

Full credits can be found at seanwaikeung.carrd.co, and he can be followed on Twitter/Instagram @SeanWaiKeung

Categories
Recipes Uncategorized

Miles’ Chicken Karaage Sandwich Recipe

I recently started a food instagram (@pockyfullofsunshine) during quarantine to document my cooking journey and have been pleasantly surprised to find a thriving little community of foodies. One account I follow (@umamigirlblog) had this really nice ASMR video on how to make chicken karaage. After making it the first time, eating it with rice and cabbage, I had an idea to try to make a sandwich. I was inspired by a childhood favorite fried chicken sandwich from Bakesale Betty in Oakland, California and wanted to make a Japanese American version of it. It turned out pretty good!

 
Ingredients for chicken:
Boneless chicken thighs
Ginger
Garlic
Soy sauce
Sake
Potato starch


Ingredients for cabbage slaw:
Cabbage
Red onion
Green onion
Parsley
Serranos
Lemon juice
Salt
A neutral oil (like avocado oil)
Sesame oil
Rice wine vinegar (optional)

Ingredients for sandwich:
Japanese white bread (or experiment with whatever bread you like)
Kewpie mayo
Hot sauce (optional)

1) Cut chicken thighs into cubes and marinate in grated ginger, grated garlic, and soy sauce and sake in a 2:1 ratio for 20 minutes.

2) While that’s marinating, you can start heating your oil and making your cabbage slaw.

3) For the slaw, finely chop green cabbage, thinly slice red onion, chop green onion, finely dice parsley, and dice serranos.

4) Add lemon juice, a neutral oil like avocado oil, lots of salt to taste, a tiny dash of sesame oil, and maybe a dash of rice wine vinegar. Just keep adding and tasting. The lemon, salt, and neutral oil are most important to bring it together.

5) Once chicken is done marinating, coat in potato starch, shake a bit to let go of excess, and fry for 5-7 minutes.

6) Assemble your sandwich! I like to spread kewpie on both slices first, maybe some hot sauce as well, then layer on slaw and then chicken.

7) Send pics to @pockyfullofsunshine on instagram hehehe…

Miles Ginoza is a music writer and DJ based in California. He is invested in exploring the emotional experience of music. How do we listen to music? What do we learn from it? What emotions do we process through listening to it? By sharing his reflections, he hopes to spark curiosity and encourage others to do the same.